【读新闻学英语】在美国,这只猴子把人类告上了法庭……
2018年7月31日 14:10法官: “我们不知道动物是否希望拥有版权或开设银行账户以从图片的销售中获得版税。”
A monkey can’t sue over copyright infringement of his selfies because he’s not human and therefore has no standing to do so, a federal appeals court ruled。
一个联邦上诉法院裁定,一只猴子不能因为被自拍被版权侵权进行起诉,因为它不是人,没有资格这样做。
Copyright infringement:版权侵权。
“We must determine whether a monkey may sue humans, corporations, and companies for damages and injunctive relief arising from claims of copyright infringement,” Judge Carlos Bea wrote in the opinion for the 9th U.S. Circuit Court of Appeals. “We conclude that this monkey — and all animals, since they are not human — lacks statutory standing under the Copyright Act.”
“我们必须确定一只猴子是否可以因为版权侵权起诉人类已获得损害赔偿和禁令救济,公司或组织,”法官Carlos Bea在第九美国巡回上诉法庭的意见书中写道。“我们得出结论,这只猴子-以及所有动物,因为它们不是人类,所以在版权法中缺乏法律定位。”
Injunctive relief:禁令救济,在美国法律中,禁令救济是防止未来损失继续和扩大的有效手段。
The case involved a series of heart-melting snaps of Naruto, a grinning crested macaque, in 2011. British nature photographer David Slater set up a camera in an Indonesian forest, and Naruto somehow tripped the camera himself (Slater was not on the scene). Essentially, the photogenic animal took his own selfies, argued People for the Ethical Treatment of Animals.
该案涉及到了在2011年一只名叫“鸣人”,这只咧着嘴笑的猕猴的自拍以及一系列让人心脏融化的快照。英国自然摄影师David Slate在印度尼西亚森林中设置了一个相机,而鸣人不知何故自己绊倒了相机(Slate并不在场)。动物权利争取组织People for the Ethical Treatment of Animals(PETA)称,基本上来说,是这只动物自己进行了拍摄。
Heart-melting snaps:令人心脏融化的快照。
PETA sued Slater when he sold some of the photos in 2015. Always pushing the boundaries of animal rights, PETA argued that Naruto owned the rights to the photos, calling the images “original works of authorship.”
PETA在2015年Slater卖掉了一些照片后起诉了他,PETA认为鸣人拥有照片的版权,称这些照片时“作者的原创作品”。
Original works:原创。
Both sides eventually reached a settlement, with Slater agreeing to donate 25 percent of future income from the Naruto photos to protect habitats where crested macaques live. PETA’s general counsel, Jeff Kerr, said in a statement that Naruto was discriminated against “simply because he’s a nonhuman animal.” Kerr noted that “nonhuman animals” still have a “constitutional right to bring a case to federal court when they’ve been wronged。”
双方最终达成和解协议,Slater同意从未来出售鸣人照片的收入中捐出25%以保护猕猴生活的栖息地。PETA的总顾问Jeff Kerr在一份声明中表示,鸣人受到歧视“只是因为它是一个非人类动物。” Kerr指出,非人类动物仍有“宪法权利,可以在受到错误对待时向联邦法院提起诉讼。”
Constitutional right:宪法权利。
(责编:Frank)
来源 - 新西兰先驱报中文网