圣诞老人接到电话一脸懵 Kiwi孩子们说的都是什么鬼!
2017年11月30日 15:48独特的Kiwi口音,连圣诞老人都听不懂......
新西兰先驱报中文网 Lesley 编译 圣诞节临近,纽航又双叒叕推出了一则幽默广告,让全世界人民再次见识到了独特的Kiwi口音——连圣诞老人都凌乱了!
在这则名为“非常快乐的错误(A Very Merry Mistake)”的广告中,圣诞老人在接到新西兰小朋友们打来的电话时,基本上是完全没有听懂孩子们想要的礼物名称。
孩子们要的“bed(床)”、“piggy bank(小猪存钱罐)”、“basketball(篮球)”、“airplane(飞机)”、“book of magic tricks(一本魔术书)”到圣诞老人的耳朵里都变成了“beard(胡子)”、“puggy bank(哈巴狗存钱罐)”、“biscuit ball(饼干球)”、“Ear plane(耳朵飞机)”、“book of magic trucks(一本魔法卡车的书)”
“噢,又发生(听不懂kiwi口音)这事了,”圣诞老人正犯难时,突然想到了“能够帮他的人”。
这时候,纽航的航空人员突然出现在他们面前。
在一句经典的新西兰问候语“Kia Ora”之后,纽航工作人员向圣诞老人解释了新西兰人的独特口音。
据纽航的首席营销和客户负责人Mike Tod称,纽航正以“新西兰独有的方式”庆祝圣诞节。
“我们想用幽默且独特的方式庆祝圣诞节和新西兰口音。”
今年12月,纽航会在社交媒体上将视频中这些“做错的圣诞礼物”奖励给幸运者们,小伙伴们记得关注哦。
相关阅读:
来源 - 新西兰先驱报中文网