外流人才因疫情纷纷回流 新西兰经济将受益几何
2020年7月6日 17:21上周五,财政部表示,预计失业率将从3月份的4.2%升至6月份的7.5%。
新西兰中文先驱网 Lesley 编译 随着新冠危机在海外肆虐,数以万计的新西兰人纷纷回国,拥有技能和和经验的他们既为新西兰带来了潜在的经济利益,也带来了就业方面的挑战。
从“人才外流”到“人才回流”
数以千计受过良好教育且具备高技能的新西兰人曾前往其他国家就业,这些外流的人才现在都在回流。
截至6月20日,已有超2.1万新西兰人返回新西兰,并被送往各个管制隔离设施。预计在截至7月1日的一段时间里,还会有3200人回流。
ASB首席经济学家Nick Tuffley(见下图)表示,在我们为经济“严重衰退”做准备之际,出现在我们面前的这些人可能会带来挑战。
上周五,财政部表示,预计失业率将从3月份的4.2%升至6月份的7.5%。Tuffley说,挑战在于那些归国人士能否马上找到工作。
有利的一面是,新西兰人通常出国工作的管道被堵住了。Tuffley说:“边境关闭不仅关系到谁会前来,也关系到谁不再离开。我们的技术有可能向其他国家外流……现在他们缺乏出行能力,可能限制了他们通常拥有的机会。”
不过,商业研究机构Infometrics的高级经济学家Brad Olsen(见下图)也指出,有许多海归仍然能够继续在新西兰为他们所在的海外公司工作,减少了在新西兰本地找新工作的需求。
目前新西兰有22个新冠肺炎活跃病例,但全世界有500多万例。随着疫情继续肆虐海外国家,Olsen认为,可以有把握地认为,回国的新西兰人会在本地待上一段时间。
他说:“疫情不会消失,所以他们不会来这里避难六个月然后就离开。他们将会为国家做贡献,在某些方面肯定会增加一些人才。”
Olsen听说有些新入境人士避开了各大主要城市,而是前往那些地区城市。他说,在新西兰,封锁期间居家工作让地区城市对雇员们打开了大门。
“我认为,在未来5到10年,我们将越来越多地看到人员聚集到这些地区城市。不仅仅是因为有[海外]新西兰人回国,而且因为我们现在可以远程工作,我们可以不用离办公室那么近就能工作。所以,这可能是回国的新西兰人希望看到的一种趋势,特别地区城市的生活成本较低。”
抗疫成果或带来投资回报
新西兰统计局高级人口统计学家Kim Dunstan告诉英文《先驱报》,有60万到100万新西兰人生活在国外。
高管招聘机构Sheffield注意到,来自考虑在新西兰工作的人士的咨询有所增加。其执行董事Ian Taylor 说,人们兴趣的暴涨不仅是因为新西兰应对疫情得当,还因为他们认为新西兰是一个安全的避风港。
他说:“鉴于过去几年世界上的一些地区在政治、经济和社会方面处于混乱状态,人们对这个问题的关注越来越多。询问在新西兰工作的人士明显在增加,不仅有回国的新西兰人,还有其他国家的人。”
Tuffley认为,新西兰的抗疫成果可能会带来投资回报。
“如果人们开始把新西兰作为投资目的地,我们很可能会受益。他们可能会说,我们在新西兰投些资金吧。从投资和产品购买的角度来看,如果我们能保持无病毒状态,对新西兰的声誉会有一些好处。”
回国女子努力求职
基督城女子Sophie Brown最近刚从英国返回新西兰,她不确定自己投了多少份简历。
这位22岁的女子自6月20日起被隔离在罗托鲁瓦的宜必思酒店。
Brown在宜必思酒店隔离
Brown说:“就业机会是有的,但我认为,就业机会的数量和申请人数之间的差距会很大。”
“要让自己脱颖而出,去申请这些职位,写求职信,努力推销自己,需要付出很多努力。听到‘不’可能会让你受到伤害,但这些就是你必须要做的,真的没有别的办法。”
Brown在坎特伯雷大学获得了商学学士学位,她主修的是市场营销,辅修政治学。
她说:“我想找市场营销的工作,但我也愿意做行政销售,以及办公室周边工作。作为一名毕业生,我显然不能太挑剔。我得什么都去申请,看看能拿到什么工作。”
然而,在她完成几次面试后,英国被迫进入封锁状态,她也没了工作机会。
回国前的Brown在英国伦敦
是否要离开英国,这个问题在Brown的脑海中萦绕了好几个星期,但是她最终那决定回家。
“面对现实是相当困难的,”她说,“有些事情会对你的生活产生如此巨大的影响,真是太不可思议了,尤其是当你决定要去海外探索世界,在不同的地方工作的时候。”
自从3月20日开始,Brown就处在了封锁状态当中。她花了2300纽币买了一张回家的机票。
Brown说,现在正在隔离中对她而言是“塞翁失马,焉知非福”,因为她也因此有了足够的时间可以申请工作。
她已经申请了市场营销、通讯、销售方面的多份工作。据悉,她找的工作都在奥克兰、基督城和惠灵顿。
Brown说,其他正在宜必思接受隔离的人也有同样的处境。
她说:“我和这里的其他几个人聊过,他们也和我一样。有时间做这件事真的很好,而且你不会因为去见朋友、家人或其他事情而分心。”
相关阅读:
注:本文为新西兰中文先驱网编译/原创,欢迎转发分享;但严禁复制等未经授权的非法使用。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。使用授权请联系[email protected]。
chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有
(责编:Olaffy)