Sorry! Your browser is not supported.
To view this site you can download a newer version of Internet Explorer.
Advertise with us
从刚来中国时感叹“任重道远”,到如今目标正在慢慢实现,这位68岁的美国名教头,陪伴中国跳远、短跑和中长跑项目走过了巨变的8年。
奥运会中,除了获得奖牌的人,更多的是失败者。
这不是歧视,而是生理性别带来的体能优势是不可忽视的。
就在比赛的前一天晚上,他们还一起打游戏,怎么也不敢想象第二天真的会双双夺金。
幸存者,才是反击黑暗最强大的力量。
在“发达”与“消失”之间,在“进步”与“束缚”之间,韩国该如何平衡?
“衷心祝福2020东京奥运会成功,衷心期待这场体育盛典给全世界病了的人、给全世界孩子们带来一夏天的治愈和和平,衷心祝福你我,能够不输给病毒!”
就像评委们所说的那样:“除了蠢到家的作品,我们还想看到大家灿烂的笑脸啊!”
和中国举国培训奥运选手不同,新西兰的运动员大部分毕业于普通高中或大学。
从路人角度来说,这效果得加上“恐怖”两个字:惊是挺到位,喜就不好说了。
每日热点新闻及时送至您的邮箱